Unforgetting Private Charles Smith
A poetic setting of a World War I soldier's diary.
From Turtle Island to Gaza
An expression of the solidarity between Indigenous peoples within settler Canada and the people of Palestine.
What We Are, When We Are
Kaj smo, ko smo
Working within a postmodern style, this rhythmic and melodious collection of poems originally written in Slovenian by Cvetka Lipuš and translated here by Tom Priestly, blends the real with the surreal, dull urban lives with dreams.
The Lays of Marie de France
The twelve “lays” of Marie de France, the earliest known French woman poet, are here presented in sprightly English verse by poet/translator David R. Slavitt.
The Metabolism of Desire
The Poetry of Guido Cavalcanti
Bringing his genuine poetic gifts to the project, Slavitt’s translations provide stronger evidence of the originals’ poetic qualities than has been available for at least a century. – Henry Taylor, Pulitzer Prize winner
The Kindness Colder Than the Elements
Charles Noble’s poems push the boundaries of formal logic, using a poetic revitalization of the syllogism to experiment with conventionality.
Praha
Renowned poet E.D. Blodgett pays poetic homage to Prague in this collection of poems celebrating the legendary city’s rich lifeblood.